a man who knows his way around a metaphor

I’m listening to Michael Chabon’s The Yiddish Policeman’s Union, and I’m struck by this guy’s way with a metaphor. Two examples:

A narrow pile of dirty white brick and slit windows, three or four bloks off the tawdriest stretch of Monsatir Street, the place has all the allure of a dehumidifier.


His face is mostly jowl and his ridged forehead looks like one of those domed beehives you see representing industry in medieval woodcuts.

I heard the first one just as I returned from the store to exchange a humidifier, so it really hit home.  I have no idea what he’s talking about in the second one, but somehow it rings clever.

4 thoughts on “a man who knows his way around a metaphor”

  1. I get the image of the second one too. Well, AN image anyway. He’s good, that Chabon. He has another new one and I just bought it for A for his b-day.

  2. Oh nice. The only other book I’ve read by him is Kavalier and Clay, which I loved. (I think of it as my second favorite novel, after Mistry’s A Fine Balance.) I’ll be interested to hear if the new one is good. This one (Yiddish PU) reminds me a little bit of Plot Against America in the fact that it’s alternative history focused on a Jewish community. Obviously a completely different plot.

  3. Yes, the first one spoke to me more as well. The second one evokes only mild confusion (I’ve never seen one of these woodcuts), but I kind of enjoy the obscurity.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s