My first review in Portuguese! I’m watching Brazilian movies to try and improve my Portuguese comprehension. I really enjoyed this gritty, noir Brazilian flick about the loss of identity for immigrants in Portugal, an early film by the director of Central Station. The version I watched had non-optional Spanish subtitles, which meant I actually knew what was going on. A version with English subtitles – Foreign Land – also exists.
[Note on content: Not rated in the USA, but would be R for one sex scene plus adult themes.]
Um filme «noir» de suspense sobre a desesperança e a perda
Neste filme, do mesmo diretor que fez Central do Brasil, a mãe de um jovem Paco de São Paulo morre de repente e o jovem, sem saber o que fazer, se encontra metido com comerciante que o envia a Portugal para entregar um violino. Entretanto, a mulher Alex – garçonete brasileira em Lisboa – tem o namorado assassinado por comerciantes do mercado negro. As suas vidas se cruzam, os dois perdidos tanto fora (na cidade estrangeira) como dentro (sem saber como sobreviver).
É um filme «noir» (escuro), filmado a branco e preto. É um filme de desesperança e da perda. Gostei muito e o recomendo.
O ruim desta versão é que tem legenda em español que não se pode apagar. Mas o diálogo está no português. Também existe uma edição com legenda em inglês chamado Foreign Land.
[Uma nota sobre o conteúdo: Não tem classificação nos EUA, mas teria classificação de «R» por uma cena de sexo, algo de violência, e também por ter temas adultos.]